Exportworkflow: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
| Zeile 29: | Zeile 29: | ||
= transkribus-Export = | = transkribus-Export = | ||
(welche Einstellungen müssen wir beim Export vornehmen?) | (welche Einstellungen müssen wir beim Export vornehmen?) | ||
| + | |||
| + | == 16.08.2022 == | ||
| + | [https://git.uni-wuppertal.de/dhsfu/consilium-communis/-/issues/21 Produktion: Band 40 Export und Nachkuratierung] | ||
| + | Basierend auf der Bearbeitung von Band 40 | ||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | |- | ||
| + | ! Transkribus !! TEI-xml | ||
| + | |- | ||
| + | | gap-tag zu Beginn eines Eintrags mit resp-Attribut || <div xml:id="B_01_01-[Band Nr.]-[Eintragsnummer]" type="entry" resp="[BearbeiterInnen]" n="[Eintragsnummer]">[...]</div> | ||
| + | |- | ||
| + | | heading-Textregion || <head facs="[...]">[...]</head> | ||
| + | |- | ||
| + | | marginalia-Textregion || <note place="margin-left" facs="[...]">[...]</note> | ||
| + | |- | ||
| + | | paragraph-Textregion || <p facs="[...]">[...]</p> | ||
| + | |- | ||
| + | | paragraph-continued-Textregion || <ab facs="[...]">[...]</ab> | ||
| + | |} | ||
= Kuratierung des Exports = | = Kuratierung des Exports = | ||
Version vom 16. August 2022, 09:27 Uhr
Worum geht es: Wir kommen wir von einem transkribus-Export zu den finalen TEI-Daten?
Inhaltsverzeichnis
Kontrolle
(wie stellen wir sicher, dass ein Band Exportreif ist? Was ist zu prüfen?)
- alle Seiten transkribiert?
- Transkription augenscheinlich vollständig und "gut"?
- Fragezeichen im Text, die noch zu klären sind? Können die noch gelöst werden?
- Überflüssiges gelöscht? -> erstes Wort der nächsten Seite steht oft am unteren Seitenrand -> löschen, falls transkribiert!
- Textregionen
- Titel (heading)
- Sitzungsnummer Teil des Titels, da sie sich auf die ganze Sitzung bezieht
- Marginalien (marginalia)
- vor den Eintrag auf den sie sich beziehen
- Absätze (paragraph, ggf. paragraph-continued)
- Titel (heading)
- alle Personen und Orte ausgezeichnet?
- Keys vergeben?
- Einheitlich (großzügig) gemacht?
- alle Textphänomene (welche gibt es) ausgezeichnet?
- Überschriften
- durchgestrichen
- unterstrichen
- fett
- hochgestellt
- tiefgestellt
- Abkürzungen
- anfang jedes Eintrags mit gap gekennzeichnet? Zuständige Person/en aus der Tabelle übernommen?
transkribus-Export
(welche Einstellungen müssen wir beim Export vornehmen?)
16.08.2022
Produktion: Band 40 Export und Nachkuratierung Basierend auf der Bearbeitung von Band 40
| Transkribus | TEI-xml |
|---|---|
| gap-tag zu Beginn eines Eintrags mit resp-Attribut | [...]
|
| heading-Textregion | <head facs="[...]">[...]</head> |
| marginalia-Textregion | <note place="margin-left" facs="[...]">[...]</note> |
| paragraph-Textregion | [...] |
| paragraph-continued-Textregion | <ab facs="[...]">[...]</ab> |
Kuratierung des Exports
(welche Phänomene müssen wir bereinigen oder umformen?)
Datenanreicherung
(wie kriegen wir die )