Exportworkflow: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
*** erstes Wort der nächsten Seite steht oft am unteren Seitenrand -> löschen, falls transkribiert! | *** erstes Wort der nächsten Seite steht oft am unteren Seitenrand -> löschen, falls transkribiert! | ||
*** Nachträglich eingefügte Seitenzahlen | *** Nachträglich eingefügte Seitenzahlen | ||
− | * Entsprechen die Textregionen Textstruktur, wurden entsprechende Strukturtypen vergeben? | + | * Entsprechen die Textregionen der Textstruktur, wurden entsprechende Strukturtypen vergeben? |
** Titel und Überschriften(heading) | ** Titel und Überschriften(heading) | ||
*** Sitzungsnummer Teil des Titels, da sie sich auf die ganze Sitzung bezieht (Bsp. in Band 40) | *** Sitzungsnummer Teil des Titels, da sie sich auf die ganze Sitzung bezieht (Bsp. in Band 40) |
Version vom 14. September 2022, 10:53 Uhr
Worum geht es: Wir kommen wir von einem transkribus-Export zu den finalen TEI-Daten?
Inhaltsverzeichnis
Kontrolle
(wie stellen wir sicher, dass ein Band Exportreif ist? Was ist zu prüfen?)
- alle Seiten transkribiert?
- Transkription augenscheinlich vollständig und "gut"?
- Fragezeichen im Text, die noch zu klären sind? Können die noch gelöst werden?
- Überflüssiges gelöscht?
- erstes Wort der nächsten Seite steht oft am unteren Seitenrand -> löschen, falls transkribiert!
- Nachträglich eingefügte Seitenzahlen
- Entsprechen die Textregionen der Textstruktur, wurden entsprechende Strukturtypen vergeben?
- Titel und Überschriften(heading)
- Sitzungsnummer Teil des Titels, da sie sich auf die ganze Sitzung bezieht (Bsp. in Band 40)
- Marginalien (marginalia)
- vor den Eintrag auf den sie sich beziehen, wenn sie als Überschrift/Kurzzusammenfassung fungieren
- Absätze (paragraph, ggf. paragraph-continued)
- Titel und Überschriften(heading)
- alle Personen und Orte ausgezeichnet?
- Keys vergeben?
- Einheitlich (großzügig) gemacht? ("Bürgermeister Momm" statt nur "Momm", "Director Meis" statt nur "Meis")
- alle Textphänomene (welche gibt es) ausgezeichnet?
- durchgestrichen
- unterstrichen
- fett
- hochgestellt
- tiefgestellt
- Abkürzungen
- anfang jedes Eintrags mit gap gekennzeichnet? Zuständige Person/en aus der Tabelle übernommen?
transkribus-Export
(welche Einstellungen müssen wir beim Export vornehmen?)
Kuratierung des Exports
(welche Phänomene müssen wir bereinigen oder umformen?)
Datenanreicherung
(wie kriegen wir die )